ANTIQUITÉ

Majunga : Des demeures indo-arabe aux portes ouvragées, maisons des indiens du Gujarat datant du XIXème siècle !

Mahajanga : Indo-Arab residences with ornate doors, houses of the indians of Gujerat dating from the 19th century !

Le port aux boutres


Le port aux boutres (botry en malgache), situé le long des quais de commerce, semble petit. Mais en regardant les déchargements et chargements des boutres, on ne peut s'empêcher de repenser aux récits d’Henry de Monfreid ! "Les hommes chargeaient les marchandises sur leur dos et passaient sur des passerelles en madriers pour les déposer dans le boutre." Et de se retrouver dans un passé qui est toujours vivant. Cette activité a existé depuis plusieurs siècles et que les boutres accostaient déjà à cet endroit du rivage. Tout le long de la côte découpée de cette partie de Madagascar, des baies ont toujours accueilli des populations qui autrefois avaient ouvert des multitudes de petits comptoirs.


The port with dhows


The port with dhows (botry in Malagasy), located along the commercial quays, seems small. But, looking at the unloading and loading of the dhows, one cannot help but think again that this activity has existed for several centuries and that the dhows were already docking at this very place on the shore. This bay of Madagascar, has always welcomed populations who once had opened multitudes of small trading posts.


Les quartiers indo-arabes


Les boutres ont également amené des musulmans d’Inde qui étaient des commerçants et qui s’installèrent dans le quartier historique qui allait du quai Orsini, la rue du Maréchal-Joffre et l'avenue de France. Autant de noms qui rappellent l'histoire de cette ville.
Les portes et fenêtres swahili et indo-arabes, que l’on trouvait dans cette ville de cette grande région maritime, témoignait de l’importance de ces liens anciens et de la richesse de ces échanges, entre les populations des cités des p
orts installées sur la côte Est-Africaine tels que Mombassa au Kenya, Zanzibar en Tanzanie et les grands ports malgaches Majunga et Marovoay à Madagascar.


Indo-Arab districts


The dhows also brought from India Muslims, who were settled in the historic district around the old port. The Swahili and Indo-Arab doors and windows found in this city of this great maritime region, testify to the importance of these ancient links and the richness of these exchanges, between the populations of the port cities of the East African coast, Mombassa in Kenya, Zanzibar and the port of Majunga in Madagascar.




Portes sculptées indo-arabe


Les portes et fenêtres swahili et indo-arabes en bois, importées des Indes ou de Zanzibar sont sculptées de motifs floraux avec des inscriptions coraniques pour les Musulmans ou des représentations de dieux hindous pour les Hindous. Ces portes décoraient les façades des mosquées ou des habitations des riches commerçants. On trouvait ces sculptées sur les façades des mosquées, ou encore des habitations indiennes; Elles représentent un des joyaux architecturaux en même temps qu'une des spécificités de leurs culture urbaine que ces indiens ont recrées dans leur nouveau mode d'implantation.

Indo-Arab carved doors


Swahili and Indo-Arab wooden doors and windows, imported from India or Zanzibar, are carved with floral motifs with Koranic inscriptions for Muslims or representations of Hindu gods for Hindus. These doors decorated the facades of mosques or the homes of wealthy merchants.

Une porte exceptionnelle !

1800


Passage : largeur net 1m

Ouverture du mur : hauteur 1,94m et largeur 1,45m



Cette porte ancienne bois est l'une des rares portes encore préservées, une pièce d'exception, unique et très originale. Vous pourrez la placer en décoration murale ou même comme ouverture si vous le souhaitez. Elle fera le plus bel effet dans votre intérieur sans être trop encombrante, bien que majestueuse. Remarquable par sa taille, la beauté de son bois, et son ancienneté, cette porte ancienne est une des rares pièce de patrimoine artistique, culturel et d'antiquité. Elle témoigne de l'importance des liens anciens et de la richesse des échanges qu'ont été entretenus dans cette grande région maritime d'océan indien!

An exceptional door !

1800

Passage : net width 1m

Wall opening : height 1.94m and width 1.45m


This antique wooden door is one of the rare doors still preserved, an exceptional, unique and very original piece. You can place it as a wall decoration or even as an opening if you wish. It will make the most beautiful effect in your interior without being too cumbersome, although majestic.

Remarkable by its size, the beauty of its wood, and its age, this antique door is one of the rarest pieces of artistic and cultural heritage and antiquity.